Главная ~ Словари ~ Толковый переводоведческий словарь ~ Аналитико-интегративная деятельность переводчика

Аналитико-интегративная деятельность переводчика

она аналитическая в том смысле, что перевод невозможен без анализа смыслового содержания оригинала (информационная ориентация), и интегративная в том смысле, что перевод предполагает не только членение информации, но и ее интеграцию в более широкие связи деятельности.


Количество просмотров: 3
© Толковый переводоведческий словарь